人事部二级口译考试时间
人事部二级口译考试时间
2021年二笔考试下半年考试在11月13、14日。
中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试,主要测试应试者笔译和口译能力。只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。
相关信息介绍:
报名须知
考生应在户籍、学籍或人事关系所在市州报名参加中小学教师资格考试。普通高等学校毕业及其毕业前一年级学生,以及在校全日制研究生,可凭学校学籍管理部门出具的在籍学习证明报考,在就读学校所在地报名参加中小学教师资格考试。
被撤销教师资格的,5年内不得报名参加考试;受到剥夺政治权利,或故意犯罪受到有期徒刑以上刑事处罚的,不得报名参加考试。
2021catti考试时间在11月左右。
中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。全称叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。
扩展资料:
翻译专业资格该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部办公厅国人厅发[2005]10号文件《关于2005年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行,各地区、各部门不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。
翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。
参考资料来源:百度百科-翻译资格考试
catti二级笔译,口译都有综合和务实。笔译,口译是分开考的,考试时间、形式如下:
2019下半年CATTI考试报名时间(以下为上半年报名文件已告知下半年报名时间的省份,若有变动以人社部考试中心通知文件为准,其余省市下半年考试报名时间9月初关注各省市人事考试网最新考务文件),也可以看网站CATTI报名信息。
CATTI口译考试机考将在全国各考点全面实施,笔译考试2019年下半年起将试点机考。
官方消息:全国翻译专业资格考试中的口译考试于2018年下半年在全国19个城市考点进行机考试点,2019年上半年将在全国各考点全面实施,而从2019年下半年起,笔译考试也将试点机考。除了考试形式计算机化,全国翻译专业资格考试的内容也不断变化。自2019年起,全国翻译专业资格考试将实行动态大纲,每次考试前,全国翻译专业资格(水平)考试网将发布考试大纲供考生备考。
机考形式——作答方式(机考)
A. CATTI口译作答方式:(下面输入作答这些消息取自陕西人事考试官网18年下半年信息)
三级《口译综合能力》 9︰00-10︰00 输入作答
三级《口译实务》10︰40-11︰10 现场录音
二级《口译综合能力》13︰30-14︰30 输入作答
二级《口译实务》(交替传译)15︰10-16︰10 现场录音
B. CATTI笔译作答方式:2019年下半年起将试点机考,考试形式计算机化,这也就考验大家的打字速度了,不过对于经常打字的人来说,可能电脑写字更快,比如我,笔头写的字是又丑又乱,电脑打字却很快哒。哈哈。当然,既然是以后要做笔译,打字速度肯定要提高,这样才能满足市场对翻译人员的要求。
2021年翻译资格考试时间安排备考套餐领取
备考套餐班次,免费领取!!!
二三级翻译资料
2021年:报名时间为考前2个月左右哟!!!
上半年考试时间:6月19日、20日
下半年考试时间:11月13日、14日
还没备课的,要赶紧了!!!
报名条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。
经国家有关部门同意。获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述规定要求的,也可报名参加考试并申请登记。
报名参加一级翻译考试的人员,应遵守国家法律、法规和行业相关规定,恪守职业道德,须通过全国统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书,或按照国家统一规定已评聘专业翻译职务。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。
已取得二级口译(交替传译)合格证书的人员,在报考二级口译(同声传译)考试时,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。
在读翻译硕士专业学位研究生(含应届毕业生)报考二级翻译考试时,可免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。
人事部二级翻译考试时间
【 #翻译# 导语】 考 网从广东人事考试网获悉,2022年广东翻译专业资格(水平)考试报考须知已公布,上半年报名时间为4月15日-4月24日,下半年报名时间为9月6日-9月15日,上半年考试时间为6月18日-6月19日,下半年考试时间为11月5日-11月6日,具体详情如下: 根据人力资源和社会保障部人事考试中心《关于做好2022年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知》(人考中心函〔2022〕10号)和广东省人力资源和社会保障厅《关于广东省人力资源社会保障系统2022年度专业技术人员职业资格考试计划及有关事项的通知》(粤人社函〔2022〕21号)要求,为方便广大考生报考该项考试,现将有关事项告知如下。 一、考试设置 翻译考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语等9个语种,每个语种分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试。 (一)口译考试 2.同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织,间隔期间应试人员不得离场。 3.《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的作答方式,《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场录音的作答方式。 (二)笔译考试 (三)考试地点 此次考试在21个地级以上市均设置考区。报考人员须选择考试时工作或居住所在地市进行报名,并在报名选择的地市参加考试。考试详细地址以准考证为准。 二、报考条件 报考条件按照人力资源社会保障部《关于印发〈资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)〉的通知》(人社部发〔2011〕51号)、原人事部《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发〔2003〕21号)和原人事部办公厅《关于印发〈二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法〉的通知》(国人厅发〔2003〕17号)有关规定执行。 (一)报考一级翻译条件 遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试。 1.通过全国统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书; 2.按照国家统一规定已评聘翻译专业职务。 (二)报考二、三级翻译条件 凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。 (三)报考免试一科条件 1.已取得二级英语口译(交替传译)合格证书的人员,在报考二级英语口译(同声传译)考试时,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。 2.在读翻译硕士专业学位研究生报考二级翻译考试时,可免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。全国316所翻译硕士专业学位(MTI)培养单位名单(截至2021年11月)见附件2。 (四)港澳台及外籍人员报考 获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述报考条件的可报名参加考试。 三、报考事项 报考人员可登录中国人事考试网()进行网上报名。 上半年考试报名信息填报时间:2022年4月15日9:00-4月24日17:00;网上缴费时间:2022年4月15日9:00-4月25日17:00。 下半年考试报名信息填报时间:2022年9月6日9:00-9月15日17:00;网上缴费时间:2022年9月6日9:00-9月16日17:00。 (一)注册 1.新注册的报考人员须详细阅读报名协议条款和注册须知,点击“接受”后填写用户信息,并上传电子照片;已注册的报考人员直接登录报名系统补充完善个人信息。 新注册的报考人员必须预先下载并使用报名系统指定的“照片处理工具”,上传经该工具审核处理并保存的本人近期彩色半身免冠白底正面证件电子照片后,方可在报名系统中通过照片审核。注册时上传的电子照片将用于准考证、考场座次表、证书、证书查询验证系统,请考生慎重选用。 2.报名系统将对报考人员身份、学历学位等注册信息进行在线核查,完成相关数据核查后方可继续报名。 注册信息在线核查原则上需24小时,考生须在报名前预留充足时间、提前完成用户注册和学历学位信息补充,以免错过报名。 3.“未通过”或“需现场核查”的报考人员在填报信息后,须按要求上传身份证、学历学位证书等图片。 (二)填报信息 报考人员填报信息前须仔细阅读《报考须知》。为防范人员跨地市流动带来的疫情防控风险,报考人员须选择考试时工作或居住所在地市进行报名,并如实填报其他信息。 (三)选择报名办理方式 在专业技术人员资格考试报名中存在虚假行为,或者因严重、特别严重违纪违规行为被记入专业技术人员资格考试诚信档案库且在记录期内的人员,不适用专业技术人员资格考试报名证明事项告知制(以下简称告知制)。其余报考人员可自主选择是否采用告知制方式办理报考事项。 1.报考人员选择告知制方式办理报考事项的,须认真阅读《专业技术人员职业资格考试报名证明事项告知书》(以下简称告知书),点击“签署”告知书(电子文本),一经签署即具有法律效力,不允许代为。 2.报考人员作出后,可在未缴费且报名截止前撤回。不适用告知制办理报考事项的、未选择告知制方式办理报考事项的、撤回的3类报考人员须按要求提交电子版证明材料,经报名所在地人事考试机构在线核查后进行缴费。 考试成绩发布后,各地市人事考试机构将对上述3类人员中报考一级翻译和免试一科的成绩合格人员的报考条件开展在线人工核查。 3.报考人员未选择告知制方式办理报考事项的或撤回的,本年度该项考试中不再适用告知制。 (四)缴费 我省统一实行网上缴费,缴费成功即完成报名。逾期不缴费,视为放弃报名。报考人员完成报名后,已缴费用不予退还。根据外文考办字〔2016〕6号和粤发改规〔2019〕3号规定,各级别、科目的收费标准如下: 1.口译考试:一级口译每人500元;二级口译(交替传译)每人每科元,二级口译(同声传译)每人每科元;三级口译每人每科160元。 2.笔译考试:二、三级《笔译综合能力》科目每人66元,一、二、三级《笔译实务》科目每人90元。 如需开具电子票据的考生,可在完成缴费后直接在广东公共服务支付平台查询打印电子票据,考试机构不再提供开具非税票据,具体操作方式详见广东人事考试网-报考文件-办事指南栏目下“广东省人事考试局人事考试网上缴费及开票指引”()。 (五)准考证打印 网上缴费成功的考生在规定时间内(上半年:6月13日9:00-6月17日17:00;下半年:10月31日9:00-11月4日17:00)登录中国人事考试网下载并打印准考证。考生打印准考证后,须认真核对姓名、证件号码、性别等个人信息,如发现有误,要在准考证打印截止前通过广东人事考试网“广东省专业技术人员职业资格考试业务办理系统”在线申办更正。 四、考试有关事项 (一)翻译考试各语种、级别、科目的考试大纲已在全国翻译专业资格(水平)考试()公布。 (二)考生须携带准考证、有效期内的居民身份证(或社会保障卡)和黑色墨水笔参加考试;参加《笔译实务》科目考试可另行携带纸质中外、外中词典各一本;不得将具有(电子)记录/存储/计算/通讯等功能的用具及规定以外的考试相关资料带至考座。 (三)应试人员须提前40分钟到达考场。口译考试开始后,迟到应试人员不得进入考场,考试期间应试人员不得提前离场。笔译考试开始后,迟到5分钟以上的应试人员不得进入考场,2个小时内应试人员不得交卷、离场。 (四)考试设备使用、作答方式等方面的相关要求: 1.翻译机考支持的输入法有:中文(简体)-微软拼音输入法、中文(简体)-极点五笔输入法、中文(简体)-搜狗拼音输入法、英语(美国)、日语(日本)-MicrosoftIME、日语(日本)-百度输入法、法语(法国)、法语(加拿大)、阿拉伯语(埃及)、俄语(俄罗斯)、德语(德国)、西班牙语(西班牙,国际排序)、朝鲜语/韩国语(朝鲜语)-MicrosoftIME&朝鲜语、葡萄牙语(葡萄牙)-葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)-美国英语-国际。 2.参加口译考试的应试人员,须在开始作答前测试并确认考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,应试人员须确认其作答录音是否正常。 3.应试人员可登录中国人事考试网,利用模拟作答系统提前熟悉考试作答界面和考试流程。 4.考试过程中,应试人员须遵守机考系统列明的考场规则、操作指南和作答要求。如遇考试机故障、网络故障等异常情况,应听从监考员安排。因不可抗力或其他难以提前防范的因素致使考试无法正常完成的,应试人员可申请免费参加下一次同科目翻译考试。 (五)为保障考试安全,维护考试公平公正,人事考试机构及其工作人员在考试过程中可以采取以下措施:对考生进入或离开考场、考点,提出规范性要求;查验考生身份证件、所携带物品,必要时可借助专门设备、专业人员进行检查;依法收缴考试作弊设备,集中保管应试人员违规携带的工具、资料等物品;对考试现场秩序和考试组织实施过程进行视频监控;在必要范围内,协调通讯管理部门对无线通讯等进行干扰或屏蔽;其他必要的安全管理措施。 (六)考生在考试过程中应妥善使用考试设备,保管好自己的作答信息,防止他人抄袭。考试结束后采用技术手段等甄别为雷同答卷的考试答卷,将给予考试成绩无效处理。 (七)考生在考试过程中有违纪违规行为的,按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第31号)进行认定和处理。涉嫌组织考试作弊、代*试等犯罪活动的,依法移送公安机关。 五、考试成绩和合格标准 (一)考试成绩查询及管理 1.考试成绩计划在考后60日发布,考生可登录中国人事考试网进行成绩查询。 2.参加一级翻译专业资格(水平)考试的应试人员,考试成绩达到国家统一合格标准的,方可取得翻译专业资格成绩通知书,全国范围内有效。 参加二级、三级翻译专业资格(水平)考试的应试人员,须一次考试通过全部科目,方可取得相应级别翻译专业资格证书,全国范围内有效。 (二)合格标准 根据人力资源社会保障部办公厅《关于33项专业技术人员职业资格考试实行相对固定合格标准有关事项的通告》,自2022年度起,翻译专业资格(水平)考试实行相对固定的合格标准,各科目合格标准为试卷满分的60%。根据有关规定或遇特殊情况,需要变更调整或单独确定考试合格标准的,另行通告。 六、考后在线人工核查 考试成绩发布后10个工作日内,对报考一级翻译和免试一科中考试成绩达到合格标准的,且不适用告知制办理报考事项的、未选择告知制方式办理报考事项的、撤回的、已作出但报名时在线核查状态为“未通过”或“需现场核查”4类考生的报考条件实施在线人工核查。核查中如需补充提交必要的证明材料,考生须按照报名所在地市人事考试机构要求及时在线补交。此类考生应留意报名所在地市人事考试机构通知。 七、监督监管 各地市人事考试机构对报考人员的报考条件,在考前、考中、考后全程开展核查和日常监管。考试成绩发布后,各地市人事考试机构在网站上对相关成绩合格人员名单进行公示,公示期为10个工作日,集中接受社会监督举报。 (一)在核查或日常监管中发现报考人员不符合本考试报名条件的,考试报名无效;取得成绩的,当次全部科目考试成绩无效;取得资格证书或者成绩通知书的,资格证书或成绩通知书无效。 (二)报考人员应接受并配合各地市人事考试机构的核查。打印准考证前,报考人员未按要求接受核查的,考试报名无效,不予办理准考证;考试结束后,报考人员未按要求接受核查的,当次全部科目考试成绩无效。 (三)报考人员有提供虚假证明材料或者以其他不正当手段取得相应资格证书或者成绩通知书等严重违纪违规行为的,按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第31号)处理,记入专业技术人员资格考试诚信档案库,纳入全国信用信息共享平台,向用人单位及社会提供查询,相关记录作为专业技术人员职业资格证书核发和注册、职称评定的重要参考。考试诚信档案库记录相关信息视情况向社会公布,并通知当事人所在单位。涉嫌犯罪的,依法移送司法机关。 八、证书发放和查询 (一)纸质证书 合格人员纸质证书或纸质成绩通知书由考生报名所在地人事考试机构负责发放,具体发放时间将由报名所在地人事考试机构通知。合格人员可通过中国人事考试网()的“证书查验”栏目查询资格证书办理进度及验证证书信息。 (二)电子证书 根据《人力资源社会保障部办公厅关于推行专业技术人员职业资格电子证书的通知》(人社厅发〔2021〕97号),翻译专业资格(水平)考试的电子证书或电子成绩通知书可在中国人事考试网进行下载和查询验证,与纸质证书具有同等法律效力。 九、注意事项 (一)所有应试人员须严格按照防疫相关要求(详见广东人事考试网-工作动态栏目)参加考试。 (二)报考期间,全省各地级以上市人事考试机构开通咨询服务电话(详见附件3)。用户名或密码查询等业务事项可通过“广东省专业技术人员职业资格考试业务办理系统”()在线申办。 1.关于2022年度翻译专业资格(水平)考试安排的几点说明 2.全国翻译硕士专业学位(MTI)培养单位名单(316所) 3.全省人事考试机构咨询服务电话
翻译资格考试一年考每年考两次,考试时间为每年的5月份和10月。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
报考条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。
人事部笔译二级考试时间
CATTI二级笔译考试科目: 《笔译综合能力》,考试时间120分钟;《笔译实务》,考试时间180分钟。全国翻译专业资格考试( CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
翻译资格考试一年考每年考两次,考试时间为每年的5月份和10月。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
报考条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。
二笔考试下半年考试在11月13,14日。
二笔是英语翻译二级笔译,笔头翻译,用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。 考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。
获得证书
考试的各个证书是相对独立的,通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。一级口译证书考试分为交替传译和同声传译,两者皆合格者才能获得证书。四级笔译和口译均合格者将获得四级翻译证书,笔译或口译单项考试成绩合格的考生,将获得教育部考试中心发放的单项合格成绩通知单;四级考生的单项(口译或笔译)合格成绩可以保留到下一考次。
笔译和口译均采用百分制记分方法。一、二、三级总分达到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者为合格。四级笔译和口译单项得分60分以上(含60分)者为合格。
人事部二级笔译考试时间
二笔考试下半年考试在11月13,14日。
中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。全称叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。
全国考试
教育部考试中心日前和北京外国语大学强强联手,推出全国外语翻译证书考试。全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。
全国外语翻译证书考试只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。
翻译资格考试一年考每年考两次,考试时间为每年的5月份和10月。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
报考条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。
二笔考试下半年考试在11月13,14日。
二笔是英语翻译二级笔译,笔头翻译,用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。 考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。
获得证书
考试的各个证书是相对独立的,通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。一级口译证书考试分为交替传译和同声传译,两者皆合格者才能获得证书。四级笔译和口译均合格者将获得四级翻译证书,笔译或口译单项考试成绩合格的考生,将获得教育部考试中心发放的单项合格成绩通知单;四级考生的单项(口译或笔译)合格成绩可以保留到下一考次。
笔译和口译均采用百分制记分方法。一、二、三级总分达到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者为合格。四级笔译和口译单项得分60分以上(含60分)者为合格。
人事部翻译二级考试时间
2023年翻译资格考试时间:11月4日、5日。
翻译证是为了适应社会主义市场经济和中国加入世界贸易组织的需要,加强中国外语翻译专业人员队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力的证书。
翻译资格证书是中国翻译从业人员的职称证书,三级翻译是初级职称(相当于高校职称等级中的“助教”),二级翻译是中级职称(相当于高校职称等级中的“讲师”),一级翻译是副高级职称(相当于高校职称等级中的“副教授”),译审是正高级职称(相当于高校职称等级中的“教授”)。
作为国际影响力越来越大的中国职业资格证书。翻译资格考试是全球最大的翻译类考试,是中国第一个在海外设立考点的职业资格考试,目前也正在与国际上现有翻译类考试证书推进互认。获得翻译资格证书者可申请加入中国翻译协会。
翻译资格证书成为人员招录的必备或优先条件。并且已成为评价翻译人才水平的“国家标准”,是众多机关、企事业单位,尤其是大型翻译公司招聘翻译人员的必备证书。
2022上半年CATTI考试时间 6月18、19日。2022下半年CATTI考试时间 11月5、6日。
全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters--CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试。
已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
2021年翻译专业资格(一、二、三级)考试时间是11月13、14日。
翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。