人事部全国翻译考试

事业单位考试网(sydw.cn)最新考试信息:人事部全国翻译考试,包含报名时间及入口、考试时间、笔试内容等信息,更多事业单位考试内容请查看:事业单位考试内容

  人事部全国翻译考试

全国人事部翻译考试

什么是全国翻译专业资格(水平)考试CATTI?翻译硕士MTI全国翻译专业资格(水平)考试 (China Aptitude Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的英语专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平。“全国翻译专业资格(水平)考试”(简称-CATTI ),由国家人事部组织在全国统考,翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下, 由中国外文局组织实施与管理。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由口译和笔译考试、评定替代。所以翻译资格考试认证是事外文工作的专业人士的必备条件,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:

翻译资格考试一年考每年考两次,考试时间为每年的5月份和10月。

全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。

为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

报考条件:

凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

① 全国翻译资格水平考试,可以直接报2级不

可以。

目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。

“全国外语翻译证书考试”是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。

拓展资料:

考试分7个语种,分别是英语、日语、法语、 *** 语、俄语、德语、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的相应语种实施全国统一考试后,各地、各部门不再进行相应语种的翻译及助理翻译专业职务任职资格的评审工作。对取得证书并符合《翻译专业职务试行条例》的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。

资深翻译——译审(正高级职称)。

一级口、笔译翻译——副译审(副高级职称)。

二级口、笔译翻译——翻译(中级职称)。

三级口、笔译翻译——助理翻译(初级职称)。

4. 翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。人社部专技司领导多次说:“我们选外文局组织考试是选对了,外文局领导非常重视,组织工作出色,人社部满意,专家满意,社会认可。考试在国内和国外都产生了良好的影响,是目前国家职业资格考试中做得非常成功的项目之一”。

参考资料:网络 网页链接, 全国翻译资格水平考试网 网页链接

② 全国翻译资格证书有多难考

全国翻译专业资格考试是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

【考试语种】

考试分7个语种,分别是英、日、法、 *** 、俄、德、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

【考试科目】

二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。

翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。

③ 全国翻译资格(水平)考试,我该报哪一级

一年考两次,三月初报名,5月中旬左右考试,或者9月初报名,11月中旬考试,报名费大概450元,考笔译证,非翻译专业,需要考两科,上午考综合,下午考翻译,考口译证,是笔译考后第二天,时间上不冲突。 建议你先报三级,和你目前水平相当,二级笔译,综合题难度介于6级-专八之间,词汇量也差不多,翻译题量大,考三个小时,耗费大量体力写字,可以查字典。二级口译过级率很低。三级口译不太清楚。 无论考什么级别,两科分数同时达到60分或以上的,才算通过。证书一直有效,需注册年检。 单位评翻译职称,中级需要二级证书,口笔都行,初级职称似乎没严格要求。

④ 全国翻译专业资格考试和全国外语翻译证书考试有何区别

全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是针对社会上专业从事翻译工作人员的一种最权威的资质水平考试。目前,我国的翻译市场比较混乱,好像有了专八或雅思7分就完全可以做翻译了,这是对翻译工作的误解。翻译既然是一个职业,就必须要有职业资格证书,比如会计师要有CPA证书,目前的笔译或口译二级证书就是中级翻译证书,类似于会计师CPA的同等级别。翻译行业一定要职业化,要有职业资质认证,这样我国的翻译市场才会规范。如果你毕业后想成为一名专业翻译,那么你就必须考全国翻译专业资格(水平)证书,而且这个证书与你的职称相挂钩。该证书是国家人事部与外文局联合颁发的,三级笔译或口译证书相当于助理翻译(初级职称),二级笔译或口译证书相当于翻译(中级职称),一级笔译或口译相当于高级翻译(高级职称)。既然该证书是由国家人力资源和社会保障部颁发的,那么它对你今后在就业、社保、户口等问题上一定有利。

⑤ 全国翻译资格证考试报名时间具体是什么时候呢

网上报名时间:3月1日至27日,考点缴费、确认时间:3月24日至3月31日。2010年下半年网上报名自8月1日开始,到9月15日截止。完成报名的考生需在9月15日-21日期间到考点进行确认、缴费。报名时间应该差不多

⑥ 全国翻译资格证考试

已过CATTI 二笔,说两句吧! 其实官网上说的很明白的,可能你没看到或者没能理解吧~ CATTI 口译和笔译是可以分开报考的,考取口译就发口译证书,考取笔译就发对应等级的笔译证书。笔译包含两个部分:实务和综合,这两部分满分都是100,只有两部分的成绩都在60分以上才可以拿到笔译证书。同样道理,要拿到口译证书,也必须得口译综合和口译实务两部分的成绩都在60分以上; 大连啊? 全国所有考试报名已经结束啦,11月14日就要考试了,你可以明年2月报名,参加5月份的考试,欢迎跟我交流!

⑦ 全国翻译资格考试是否分人事部的和教育部的

不区分,实行统考。

《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》对其有相应的规定:

第十条 二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的相应语种实施全国统一考试后,各地、各部门不再进行相应语种的翻译及助理翻译专业职务任职资格的评审工作。

人事部组织专家审定考试语种、考试科目、考试大纲,对考试工作进行检查、监督和指导。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。

(7)全国翻译资格证考试扩展阅读:

《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》相关法条:

第四条 资深翻译实行考核评审方式取得, 申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。

资深翻译和一级口译、笔译翻译评价的具体办法另行规定。二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译实行统一大纲、统一命题、统一标准的考试办法。

第五条 经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合本规定要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。

⑧ 全国翻译资格证 笔译与口译可以分开考吗

可以分开考。如果不想在同一次考笔译和口译的,可以分开两次报名。因为口译证和笔译证本身就是分开发证的。

全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度。

是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

(8)全国翻译资格证考试扩展阅读

考试内容:

1、考试语种

考试分7个语种,分别是英、日、法、 *** 、俄、德、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

2、考试科目

二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。

报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;

报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。

翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。

⑨ 全国外语翻译证书考试与全国翻译专业资格考试的区别

1、发证机构不同:

全国翻译专业资格(水平)考试,颁发是由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的。

全国外语翻译证书考试(NAETI)是由由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办的考试,证书由教育部颁发。

2、含金量不同:

相对来说,全国翻译专业资格(水平)考试含金量高,通过率低。

全国外语翻译证书考试证书对应试者提供翻译资格的权威认证,是一项具有国际水准的认证考试。

3、就业方面不同:

参加全国翻译专业资格(水平)考试较适合未来从业考虑,全国外语翻译证书考试比较适合考研学生参加。

(9)全国翻译资格证考试扩展阅读:

1.国内英语翻译资格证主要有三种:最权威的是英语翻译资格证就是“翻译专业资格(水平)考试”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI );其次全国外语翻译证书考试(NAETI);还有商务英语翻译资质认定考试ETTBL (ENGLISH TRANSLATION TEST OF BUSINESS LANGUAGE。

2.全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI),此项英语翻译证书考试是由国家人力资源和社会保障部统一主办的,考试难度分为一、二、三级。

二级:非英语专业研究生毕业或是外语专业本科毕业生的水平,并具备3-5年的口笔译翻译实践经验;

三级:非英语专业本科毕业生、通过大学英语六级考试或是外语大专毕业生的水平,并具备一定的口笔译翻译实践经验;

一级:具备8-10年的口笔译翻译实践经验,是中英互译方面的行家。

⑩ 全国翻译专业资格证二级笔译考试如何准备

二级笔译主要有考试教材和辅导丛书两本,分别是: 2009年全国翻译资格(水平)考试教回材 英语笔译综合能力(二级)答 出版社:外文出版社 作者:汪福祥 2009年全国翻译资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译综合能力(二级)教材配套训练 出版社:外文出版社 作者:汪福祥 //520600/ 这个网址可以买到上述数目。

人事部全国翻译考试

什么是全国翻译专业资格(水平)考试CATTI?翻译硕士MTI全国翻译专业资格(水平)考试 (China Aptitude Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的英语专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平。“全国翻译专业资格(水平)考试”(简称-CATTI ),由国家人事部组织在全国统考,翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下, 由中国外文局组织实施与管理。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由口译和笔译考试、评定替代。所以翻译资格考试认证是事外文工作的专业人士的必备条件,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:

翻译资格考试一年考每年考两次,考试时间为每年的5月份和10月。

全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。

为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

报考条件:

凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

人事部的全国翻译考试

翻译资格考试一年考每年考两次,考试时间为每年的5月份和10月。

全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。

为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

报考条件:

凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

什么是全国翻译专业资格(水平)考试CATTI?翻译硕士MTI全国翻译专业资格(水平)考试 (China Aptitude Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的英语专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平。“全国翻译专业资格(水平)考试”(简称-CATTI ),由国家人事部组织在全国统考,翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下, 由中国外文局组织实施与管理。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由口译和笔译考试、评定替代。所以翻译资格考试认证是事外文工作的专业人士的必备条件,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:

全国人事部翻译考试官网

全国翻译资格考试是分为人事部的和教育部的。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。全称叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。教育部考试中心日前和北京外国语大学强强联手,推出全国外语翻译证书考试。全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。全国翻译专业资格(水平)考试是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

全国翻译专业资格(水平)考试CATTI三级笔译和口译每年有两次,上半年和下半年各一次。各个省市的报名时间是有所差异的,以江苏省为例,2019年下半年全国翻译专业资格(水平)考试CATTI三级笔译和口译的报名时间是9月2日-10日;上半年报名时间是4月2日-10日。

具体报名流程是:

1、考生登录中国人事考试网官网;

2、然后进入界面之后,考生需要选择界面左边部分的考试报名一栏,进行相关人事部翻译考试报名;

3、页面在跳转到报名界面的时候首先会让考生选择自己个人信息的注册,注册以后考生需要重新登录这个界面然后在选择人事部翻译考试进行报名。

catti考试是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证考试,是对参考人员口译或笔译方面双语互译能力与水平的评价与认定。

中国人事考试网翻译资格考试报名有五个步骤。中国人事考试网翻译资格考试报名步骤:

第一步:网上提交报名信息表

1.请登录填写并提交报名资料。表中所填个人资料,需保证真实准确。

2.凡中华人民共和国公民,请使用居民身份证(现役军人可使用军官证/士兵证)报名。外籍人士请使用护照报名。证件号码中出现的英文字母一律大写。军官证/士兵证号码请采用"X字第X号"格式。

3.在校学生,毕业院校可填写在读学校。毕业时间和参加工作时间可填写预计毕业时间。从事工作岗位可填写"在读学生"。

4.请在这里填写《翻译专业资格(水平)试点考试报名表》并点击"提交报名表"。

第二步:提交照片和身份证扫描件

(仅北京地区考生)

1.请使用6个月以内黑白或彩色免冠照片(必须与提交的两张2寸照片同底),如因照片与本人相貌差别过大,监考老师可拒绝区进入考场,由此造成的一切后果,由本人负责。

2.照片和身份证请使用不低于150dpi分辨率扫描。

3.采用WindowJPG/JPEG格式保存图像文件。

4.图像文件应小于200KB。

5.请登录<考试报名->报名确认>中提交照片和身份证扫描件。

第三步:打印考生报名信息表

1.请登录<考试报名->报名确认>确认报名信息和报考专业正确无误。确认照片和身份证件为本人(仅北京地区考生)。

2.请登录<考试报名->打印信息表>打印考生信息表。

第四步:缴费

第五步:打印(领取)准考证

每年两次。上半年考试在5月,下半年考试在11月。现在全国大部分地区应该都开始下半年考试的报名。今年下半年考试时间是:11月4日,三级口译。11月5日上午笔译综合,下午笔译实务。

全国翻译资格考试人事部

分类: 教育/科学 >> 职业教育 问题描述: 我是业余的不是学外语的可以吗的 解析: 翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度。 一、 考试依据文件 人事部《关于印发<翻译专业资格(水平)考试暂行规定>的通知》(人发[2003]21号)二、考试等级划分与专业能力 (一)资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。 (二) 一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。 (三)二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。 (四) 三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。 资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。资深翻译和一级口译、笔译翻译评价的具体办法另行规定。二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译实行统一大纲、统一命题、统一标准的考试办法。申请人可根据本人所从事的专业工作,报名参加相应级别口译或笔译翻译的考试。 三、报考条件 凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。 经国家有关部门同意。获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述规定要求的,也可报名参加考试并申请登记。 四、考试时间 自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)考试暂定每年举行2次,考试日期原则定为5月份最后一周的周六、周日和11月份的第二周的周六、周日;其他语种各级别考试每年举行1次,为5月份最后一周的周六、周日。 cpta/Desktopx?PATH=rsksw/sy/ksxm

什么是全国翻译专业资格(水平)考试CATTI?翻译硕士MTI全国翻译专业资格(水平)考试 (China Aptitude Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的英语专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平。“全国翻译专业资格(水平)考试”(简称-CATTI ),由国家人事部组织在全国统考,翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下, 由中国外文局组织实施与管理。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由口译和笔译考试、评定替代。所以翻译资格考试认证是事外文工作的专业人士的必备条件,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:

一般翻译资格考试一年有两次的考试时间和报名时间,分别是在上半年和下半年的时间进行。考试时间上半年是在5月20日进行,下半年是在十一月的时候开始。报名时间是在三月份还有九月份的时候。

报考条件:凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。

扩展资料:

全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。

举办此项考试的意义为了外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为对外开放和国际交流与合作服务。

参考资料来源:

百度百科-翻译资格考试

 

标签:

内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处:http://www.sydw.cn/sydwksm/449619.html